دردشة زين شات
 

 

 

 

 

 

العاب

 


   
العودة   منتديات دلع > المنتديات العامة > واحة الانجليزي
 
واحة الانجليزي يختص بتعلم اللغة الانجليزيه ومعرفة اسرارها وتعلم غيرها من اللغات

الإهداءات


فعاليات منتديات دلع

رد
 
LinkBack أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
   
قديم 06-09-2006, 06:33 AM رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
امير الهوى
مدلع نشيط


افتراضي مقتطفات من أشعار المتنبي مترجمة إلى الإنجليزية

مقتطفات من أشعار المتنبي مترجمة إلى الإنجليزية


وفي الجسم نفس لا تشيب بشيبه ولو إن ما في الوجه منه حراب
لها ظفر أن كل ظفر أعده وناب إذا لم يبقى في الفم ناب

A young soul in my ageing body plays,

Though time’s sharp blades my weary visage raze.

Hard biter in a toothless mouth is she,

The will may wane, but she a winner stays.
----------------------------------------------------------

ذريني أنل ما لا ينل من العلا فصعب العلا في الصعب والسهل في السهل

تريدين لقيان المعالي رخيصة ولا بد دون الشهد من ابر النحل

Spare me to win glory’s forbidden prize.

Glory in hardship, sloth in comfort lies.

Em’nence is not with cheap comfort bought

Hear the honey gath’rers bee-stung cries
-------------------------------------------------------------




ليس التعلل بالآمال من أربى ولا القناعة بالإقلال من شيمي

وما أظن بنات الدهر تتركني حتى تسد عليها طرقها هممي

No indolent dreaming dawdler am I,

Nor am content, while riches I descry.

Life’s heaving tides of woe shall spare me not,

Unless I, its unblocked courses defy
----------------------------------------------------------



ما أوجه الحضر المستحسنات به كأوجه البدويات الرعابيب

حسن الحضارة مجلوب بتطرية وفي البداوة حسن غير مجلوب

Softly do town girls their faces adorn.

But Bedu are from garish colours shorn.

Town beauty is with pampered softness sought,

The Bedu are with unsought beauty born.
------------------------------------------------------------

مما أضر بأهل العشق أنهم هووا وما عرفوا الدنيا وما فطنوا

تفنى عيونهم دمعا وأنفسهم في أثر كل قبيح وجهه حسن

Grave harm have lovers to themselves done,

Loving, ere understanding life begun,

They, with with’ered and wasted souls,

After vile, though pretty-faced creatures run.
--------------------------------------------------------------

الرأي قبل شجاعة الشجعان هو أول وهي في المحل الثاني

فإذا هما اجتمعا لنفس مرة بلغت من العلياء كل مكان

Courage to reason second place must take.

For valour should not balanced judgment shake.

But if both in a hard soul united are,

Then Glory’s realms their own demesne shall make
-----------------------------------------------------------


عش عزيزا أو مت وأنت كريم بين طعن القنا وخفق البنود

فرؤوس الرماح إذ هب للغيط وأشفى لغل صدر الحقود

Defiantly live, or in honour die,

Midst slashing blades and banners flapping high

Rage is best dispatched by lances’ points, and

Spearing spiteful chests shall their spite deny.
--------------------------------------------------------------

لا تلق دهرك إلا غير مكترث ما دام يصحب فيه روحك البدن

فما يدوم سرور سررت به ولا يرد عليك الفائت الحزن

Face with cool, carefree calm life’s caretorn climes,

As long as your soul with its body chimes.

Your joys of yore have passed beyond recall,

And sadness can summon not bygone times.
----------------------------------------------------------



أعز مكان في الدنيا سرج سابح وخير جليس في الزمان كتاب

لولا المشقة ساد الناس كلهم الجود بفقر والإقدام قتال

A charger’s saddle is an exalted throne.

The best companions are books alone.

Without hardship everyone would prevail,

The generous are poor, and courage kills its own.
------------------------------------------------------------


التوقيع










[motr]امــــيـــر الهـــوى[/motr]

رد مع اقتباس
 
   
قديم 06-09-2006, 07:48 AM رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
عبـــودي
مشرف منتدى الانجليزي و االرياضة


افتراضي

ماشاء الله رائع جدا


يعطيك العافيه


May Allah blees you

التوقيع

همّــــة لاترضى بالقــليل ... وطمــوحٌ لايعـــرف المستــحيل ..


يارب تعيني
يشرفني زيارتكم على مساحتي في موقع الـ MSN

*·~-.¸¸,.-~*عبـــودي*·~-.¸¸,.-~*

من مواضيعي
مسابقة حدد أيــن الكـرة
صور عرض للماسنجر
صور متحركة للماسنجر
شاب يسجد لشاب

رد مع اقتباس
 
   
قديم 06-10-2006, 10:17 PM رقم المشاركة : 4
معلومات العضو


افتراضي

ياخبر صعب اوى ترجمة شعر عربى للانجليزى انا مش عارفه اللى ترجم ترجم ازاى

بس بامانه انا لو حطيت ليا الكلام ده من غير ترجمة عربى مش كنت حفهم ولا كلمة ^_^

مشكور امير والله افتقدناك الفترة اللى كنت غايب فيها

منور

رد مع اقتباس
 
   
قديم 06-11-2006, 03:28 AM رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
امير الهوى
مدلع نشيط


افتراضي

العفووووووووووووووو
وهاذني رجعت وانشاله بستمر معكم
ومشكوووووووووووره على الموضوع

رد مع اقتباس
 
   
قديم 07-01-2006, 08:41 PM رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
نيرفانا
مدلع

الصورة الرمزية نيرفانا


افتراضي

مش معقول مين العبقرى اللى ترجم الاشعار دى

الله يعطيك العافية امير على الموضوع المميز

رد مع اقتباس
 
   
قديم 07-30-2006, 03:20 PM رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
mafia girl
مدلع


افتراضي

--------------------------------------------------------------
لا تلق دهرك إلا غير مكترث ما دام يصحب فيه روحك البدن

فما يدوم سرور سررت به ولا يرد عليك الفائت الحزن

Face with cool, carefree calm life’s caretorn climes,

As long as your soul with its body chimes.

Your joys of yore have passed beyond recall,

And sadness can summon not bygone times.
----------------------------------------------------------


my best one
thanks

رد مع اقتباس
 
   
قديم 07-31-2006, 10:07 PM رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
Banned

الصورة الرمزية القــط الأســود


افتراضي

*·~-.¸¸,.-~*[align=center]

------------------------------------------------------------
مما أضر بأهل العشق أنهم هووا وما عرفوا الدنيا وما فطنوا

تفنى عيونهم دمعا وأنفسهم في أثر كل قبيح وجهه حسن

Grave harm have lovers to themselves done,

Loving, ere understanding life begun,

They, with with’ered and wasted souls,

After vile, though pretty-faced creatures run.
--------------------------------------------------------------

حلوين

يسلموو اخوي امير الهوى ويعطيك العافيه[/align]
*·~-.¸¸,.-~*

رد مع اقتباس
 
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع كتابة مواضيع
لا تستطيع كتابة ردود
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


الساعة الآن: 07:24 AM